Părul Venerei : [roman]

Autor chat
Editura Curtea Veche chat
Loc publicare Bucureşti
An 2013
Subiect lit. rusă - roman chat
ISBN 9786065886308

II 91571

Șișkin, Mihail
    Părul Venerei : [roman] / Mihail Șișkin ; traducere din rusă și note de Antoaneta Olteanu.- Bucureşti : Curtea Veche , 2013.
    511 p..- (Byblos).    
    Un interpret din limba rusă la un birou elveţian pentru azilanţi, străduindu-se să se adapteze la cea mai bună dintre lumile posibile, este bântuit de toate poveştile pe care le aude. Transcrierile interviurilor la care participă se insinuează în roman tot aşa cum se insinuează în viaţa lui interioară. Interpretul este firul care leagă numeroasele poveşti în poveste: călătoriile interpretului în Italia, în căutarea originii iubirii, sau poate doar a adevărului despre ea; îndepărtarea de soţie şi de fiu; suferinţele cuplului în criză; scrisorile trimise fiului şi adresate unui anume Nabucodonosaurus, stăpânitor al unei magice împărăţii insulare; bucăţi din jurnalul Isabellei, o faimoasă cântăreaţă de la începutul secolului XX, a cărei biografie interpretul ar fi vrut cândva să o scrie. „Golurile“ dintre aceste poveşti sunt umplute cu fragmente din lecturile interpretului despre războaie antice nu mai puţin civilizatoare decât cele moderne..
    ISBN 9786065886308

    I Olteanu, Antoaneta(trad.)

    1. lit. rusă - roman

821.161.1-31=135.1
082.1Byblos


299 __ $aPărul Venerei : [roman]
975 __ $a821.161.1 $a-31 $a=135.1 $a082.1
955 __ $a1
200 __ $aPărul Venerei $bCarte tipărită $e[roman] $fMihail Șișkin $gtraducere din rusă și note de Antoaneta Olteanu
700 __ $aȘișkin, Mihail
702 __ $4trad. $aOlteanu, Antoaneta
010 __ $a9786065886308
035 __ $aII 91571
675 __ $a821.161.1-31=135.1
675 __ $a082.1Byblos
686 __ $a821
608 __ $amonografie
606 __ $alit. rusă - roman
101 __ $arum
210 __ $d2013 $aBucureşti $cCurtea Veche
215 __ $a511 p.
225 __ $aByblos
330 __ $aUn interpret din limba rusă la un birou elveţian pentru azilanţi, străduindu-se să se adapteze la cea mai bună dintre lumile posibile, este bântuit de toate poveştile pe care le aude. Transcrierile interviurilor la care participă se insinuează în roman tot aşa cum se insinuează în viaţa lui interioară. Interpretul este firul care leagă numeroasele poveşti în poveste: călătoriile interpretului în Italia, în căutarea originii iubirii, sau poate doar a adevărului despre ea; îndepărtarea de soţie şi de fiu; suferinţele cuplului în criză; scrisorile trimise fiului şi adresate unui anume Nabucodonosaurus, stăpânitor al unei magice împărăţii insulare; bucăţi din jurnalul Isabellei, o faimoasă cântăreaţă de la începutul secolului XX, a cărei biografie interpretul ar fi vrut cândva să o scrie. „Golurile“ dintre aceste poveşti sunt umplute cu fragmente din lecturile interpretului despre războaie antice nu mai puţin civilizatoare decât cele moderne.
Barcode/Nr. Inventar Număr/Ediție Localizare Regim resursa Disponibil Cota
1. 1010418 / 1010418 SA Împrumut Da 821.161.1-31/ Ș61
2. 1010417 / 1010417 SA Împrumut Da 821.161.1-31/ Ș61
3. 1010416 / 1010416 F6 Împrumut Da 821.161.1-31/ Ș61
4. 1010415 / 1010415 F4 Împrumut Da 821.161.1-31/ Ș61
5. 1010414 / 1010414 F3 Împrumut Da 821.161.1-31/ Ș61
6. 1010413 / 1010413 F2 Împrumut Da 821.161.1-31/ Ș61
7. 1010412 / 1010412 F1 Împrumut Da 821.161.1-31/ Ș61
8. 1010411 / 1010411 D Împrumut la sala de lectură Da II 91571
Gestiune Regim imprumut Ex. Acțiune
D Împrumut la sala de lectură 1
F1 Împrumut 1
F2 Împrumut 1
F3 Împrumut 1
F4 Împrumut 1
F6 Împrumut 1
SA Împrumut 2

Disponibile: 8

Lăsați un comentariu