Vânzătorul de vise = The Dream Seller : [versuri]

Autor chat
Editura Grinta chat
Loc publicare Cluj-Napoca
An 2010
Subiect lit. rom. - versuri chat
ISBN 9789731262215
Note Volum cu dedicația autografă a autorului
Text paralel în limbile: română și engleză

I 24398

Moisa, Gavril
    Vânzătorul de vise = The Dream Seller : [versuri] / Gavril Moisa ; traducere de/ translated by Mariana Zavati Gardner.- Cluj-Napoca : Grinta , 2010.
    114 p..    
    Volum cu dedicația autografă a autorului
    Text paralel în limbile: română și engleză
    De multe ori mă întreb dacă lectura îi poate schimba pe oameni în bine şi tind să răspund că da, cu condiţia ca şi ei să îşi dorească asta. însă pot spune cu toată convingerea că scrisul ajută. Eu mă simt împăcat cu mine însumi atunci când scriu, când pregătesc o carte. Fiecare nouă carte care iese la lumină este pentru mine ca o zi de sărbătoare. Culegi, scrii, citeşti, corectezi, refaci, reciteşti şi eşti mulţumit de ce ai în faţă. Ne eliberăm de emoţii scriind! Suntem fericiţi că avem timp să scriem, că avem linişte şi inspiraţie să prelucrăm informaţie şi să o trecem prin filtrul sufletului, dându-i o formă estetică. Când scrii, te retragi undeva într-o cămăruţă luminată din sufletul tău, unde eşti numai tu cu tine şi cu frământările tale şi le cristalizezi prin cuvânt. Când scrii te descoperi şi îţi ordonezi gândurile, şi elimini emoţiile. Dragii mei, vă mulţumesc că scrieţi şi mi-aţi oferit prilejul să mă bucur de o nouă apariţie editorială: Poezii de Toamnă! Puiu Răducan.
    ISBN 9789731262215

    I Zavati Gardner, Mariana(trad.)

    1. lit. rom. - versuri

821.135.1-1=111=135.1
099.3Moisa, Gavril


010 __ $a9789731262215
035 __ $aI 24398
101 0_ $arum; eng
200 0_ $aVânzătorul de vise $bCarte tipărită $dThe Dream Seller $e[versuri] $fGavril Moisa $gtraducere de/ translated by Mariana Zavati Gardner
210 ## $aCluj-Napoca $cGrinta $d2010
215 __ $a114 p.
299 __ $aVânzătorul de vise = The Dream Seller : [versuri]
300 __ $aVolum cu dedicația autografă a autorului
300 __ $aText paralel în limbile: română și engleză
330 __ $aDe multe ori mă întreb dacă lectura îi poate schimba pe oameni în bine şi tind să răspund că da, cu condiţia ca şi ei să îşi dorească asta. însă pot spune cu toată convingerea că scrisul ajută. Eu mă simt împăcat cu mine însumi atunci când scriu, când pregătesc o carte. Fiecare nouă carte care iese la lumină este pentru mine ca o zi de sărbătoare. Culegi, scrii, citeşti, corectezi, refaci, reciteşti şi eşti mulţumit de ce ai în faţă. Ne eliberăm de emoţii scriind! Suntem fericiţi că avem timp să scriem, că avem linişte şi inspiraţie să prelucrăm informaţie şi să o trecem prin filtrul sufletului, dându-i o formă estetică. Când scrii, te retragi undeva într-o cămăruţă luminată din sufletul tău, unde eşti numai tu cu tine şi cu frământările tale şi le cristalizezi prin cuvânt. Când scrii te descoperi şi îţi ordonezi gândurile, şi elimini emoţiile. Dragii mei, vă mulţumesc că scrieţi şi mi-aţi oferit prilejul să mă bucur de o nouă apariţie editorială: Poezii de Toamnă! Puiu Răducan
606 __ $alit. rom. - versuri
608 __ $amonografie
675 __ $a821.135.1-1=111=135.1
675 __ $a099.3Moisa, Gavril
686 __ $a821.135.1
700 _0 $aMoisa, Gavril
702 _0 $4trad. $aZavati Gardner, Mariana
975 00 $a821.135.1
975 00 $a-1
975 00 $a=111 $a=135.1
975 00 $a099.3
Barcode/Nr. Inventar Număr/Ediție Localizare Regim resursa Disponibil Cota
1. 908593 / 0908593 D Împrumut la sala de lectură Da I 24398
Gestiune Regim imprumut Ex. Acțiune
D Împrumut la sala de lectură 1

Disponibile: 1

Lăsați un comentariu