Editura | ALAR (Asociaţia Liga Albanezilor din România) chat |
Loc publicare | România |
An | [s.a.] |
Subiect | muzică uşoară albaneză chat |
SERENADA (Ansamblu de cântece şi dansuri al Asociaţiei Liga Albanezilor din România) chat | |
Note | Gift:Y |
Alt sistem de control al numerelor | |
Cotă | 784/S46 |
Limba resursei | |
Limba textului | alb |
rum | |
Date cod.: durata sau sunet. înreg. şi muz. imprim. | |
Durata | 45:42 |
Titlu / Menţiuni de responsabilitate | |
Titlu | SERENADA: O, MOJ KORÇARE |
Desemnarea gen. a materialului | CD audio |
Alte informaţii la titlu | Serenade korceare şi alte cântece albaneze; SERENADA (Ansamblul de cântece şi dansuri al Asociaţiei Liga Albanezilor din România); ALAR (Asociaţia Liga Albaneziloe din România) |
Urm. menţ. de responsabilitate | textier și taducător: Oana manolescu |
SERENADA (Ansamblul de cântece şi dansuri al Asociaţiei Liga Albanezilor din România) | |
soliști: Carmen Bălășoiu, Manuela Mocanu, Ștefan Corbu | |
Publicare, distribuţie | |
Loc publicare | România |
Editura | ALAR (Asociaţia Liga Albanezilor din România) |
Data publicării | [s.a.] |
Numele tipografiei | ALAR (Asociaţia Liga Albanezilor din România) |
Descriere fizică | |
Desemnarea specifica a mat. | 1 CD |
Titlu | |
Titlu | SERENADA: O, MOJ KORÇARE : Serenade korceare şi alte cântece albaneze; SERENADA (Ansamblul de cântece şi dansuri al Asociaţiei Liga Albanezilor din România); ALAR (Asociaţia Liga Albaneziloe din România) |
Notă generală | |
Textul notei | Gift:Y |
Notă de conţinut | |
Textul notei | 1. Ç 'është dashuria = Ce este dragostea; 2:32 |
2. Kujtimet e studentit = Prima dragoste; 2:49 |
|
3. Syçka si ato të tuat = Ochişori ca ai tăi; 1:50 |
|
4. O, moj korçare = Korceara mea; 2:20 |
|
5. Vajza me trëndafila = Fata cu trandafiri; 3:17 |
|
6. O, vemi, o, s 'vemi = Vom merge, nu vom merge; 1:48 |
|
7. Më do apo s 'më do = Mă iubeşti ori nu mă iubeşti; 3:01 |
|
8. Në moshën e dashurisë = La vârsta dragostei; 3:55 |
|
9. Trëndafil, mos u zemëro = Vreau în casă soare; 2:45 |
|
10. Natën e mirë = Noapte bună; 2:54 |
|
11. Perëndeshë e Bukurisë = Zeiţa Frumuseţii; 2:58 |
|
12. Një jetë pa ty = O viaţă fără tine; 4:36 |
|
13. E kam unë, e ke ti = Eu sau tu, cine-i vinovat; 3:00 |
|
14. Ka nëna një vajzë = Are mama o fată; 3:41 |
|
15. Borëbardhë = Albă ca Zăpada; 3:41 |
|
Vedetă de subiect ca subiect | |
Subiect | muzică uşoară albaneză |
SERENADA (Ansamblu de cântece şi dansuri al Asociaţiei Liga Albanezilor din România) | |
Caracteristicile rubricii | |
Element de intrare | înregistrare audio |
Număr (indice) CZU | |
Număr (indice) CZU | 784.3 |
Alte clasificări | |
Alte clasificări - Numărul clasei | 78/79 |
Nume de persoană / resp. intelectuală alternativă | |
Numărul de înregistrare al autorităţii | solistă |
Autor alternativ | Bălăşoiu, Carmen |
Numărul de înregistrare al autorităţii | solistă |
Autor alternativ | Mocanu, Manuela |
Numărul de înregistrare al autorităţii | solist |
Autor alternativ | Corbu, Ştefan |
SERENADA (Ansamblul de cântece şi dansuri al Asociaţiei Liga Albanezilor din România) | |
Nume de persoană / resp. intelectuală secundară | |
Cod de legătură | orchestrator |
Autor secundar | Corbu, Ştefan |
Cod de legătură | trad. |
Autor secundar | Manolescu, Oana |
Indici CZU | |
Indice de bază CZU | 784.3 |
1. Ç 'është dashuria = Ce este dragostea; 2:32
2. Kujtimet e studentit = Prima dragoste; 2:49
3. Syçka si ato të tuat = Ochişori ca ai tăi; 1:50
4. O, moj korçare = Korceara mea; 2:20
5. Vajza me trëndafila = Fata cu trandafiri; 3:17
6. O, vemi, o, s 'vemi = Vom merge, nu vom merge; 1:48
7. Më do apo s 'më do = Mă iubeşti ori nu mă iubeşti; 3:01
8. Në moshën e dashurisë = La vârsta dragostei; 3:55
9. Trëndafil, mos u zemëro = Vreau în casă soare; 2:45
10. Natën e mirë = Noapte bună; 2:54
11. Perëndeshë e Bukurisë = Zeiţa Frumuseţii; 2:58
12. Një jetë pa ty = O viaţă fără tine; 4:36
13. E kam unë, e ke ti = Eu sau tu, cine-i vinovat; 3:00
14. Ka nëna një vajzë = Are mama o fată; 3:41
15. Borëbardhë = Albă ca Zăpada; 3:41
.1. Ç 'është dashuria = Ce este dragostea; 2:32
$a2. Kujtimet e studentit = Prima dragoste; 2:49
$a3. Syçka si ato të tuat = Ochişori ca ai tăi; 1:50
$a4. O, moj korçare = Korceara mea; 2:20
$a5. Vajza me trëndafila = Fata cu trandafiri; 3:17
$a6. O, vemi, o, s 'vemi = Vom merge, nu vom merge; 1:48
$a7. Më do apo s 'më do = Mă iubeşti ori nu mă iubeşti; 3:01
$a8. Në moshën e dashurisë = La vârsta dragostei; 3:55
$a9. Trëndafil, mos u zemëro = Vreau în casă soare; 2:45
$a10. Natën e mirë = Noapte bună; 2:54
$a11. Perëndeshë e Bukurisë = Zeiţa Frumuseţii; 2:58
$a12. Një jetë pa ty = O viaţă fără tine; 4:36
$a13. E kam unë, e ke ti = Eu sau tu, cine-i vinovat; 3:00
$a14. Ka nëna një vajzë = Are mama o fată; 3:41
$a15. Borëbardhë = Albă ca Zăpada; 3:41
Barcode/Nr. Inventar | Număr/Ediție | Localizare | Regim resursa | Disponibil | Cota | |
---|---|---|---|---|---|---|
1. | 11811/AV / 0011811 | D | Împrumut la sala de lectură | Da | 784.3/ S46 |
Gestiune | Regim imprumut | Ex. | Acțiune |
---|---|---|---|
D | Împrumut la sala de lectură | 1 |
|