Alt sistem de control al numerelor | |
Cotă | II 97108 |
Titlu | |
Titlu | Regele regilor : [roman] |
[nedefinit] | 1 |
Titlu / Menţiuni de responsabilitate | |
Titlu | Regele regilor |
Desemnarea gen. a materialului | Carte tipărită |
Alte informaţii la titlu | [roman] |
Prima menţ. de resp. | Wilbur Smith și Imogen Robertson |
Urm. menţ. de responsabilitate | traducere și note de Ana Irimescu |
Alte variante de titlu | |
Variante de titlu | King of Kings (tit. orig.) |
Nume de persoană / resp. intelectuală primară | |
Autor principal | Smith, Wilbur |
Nume de persoană / resp. intelectuală alternativă | |
Autor alternativ | Robertson, Imogen |
Nume de persoană / resp. intelectuală secundară | |
Autor secundar | Irimescu, Ana |
Cod de legătură | trad. |
ISBN | |
Număr ISBN | 9789733413714 |
Număr (indice) CZU | |
Număr (indice) CZU | 821.111-31=135.1 |
Alte clasificări | |
Alte clasificări - Numărul clasei | 821 |
Caracteristicile rubricii | |
Element de intrare | monografie |
Vedetă de subiect ca subiect | |
Subiect | lit. engl. - roman de aventuri |
Limba resursei | |
Limba textului | rum |
Publicare, distribuţie | |
Loc publicare | București |
Data publicării | 2022 |
Editura | Univers |
Descriere fizică | |
Desemnarea specifica a mat. | 526 p. |
Notă generală | |
Textul notei | Tit. orig. (eng): King of Kings |
Notă de rezumat/abstract | |
Abstract/Sumar | Cairo, 1888. O frumoasă zi de septembrie. Penrod Ballantyne și logodnica sa, Amber Benbrook, se plimbă mână în mână. Viitorul este al lor. Dar când fosta iubită a lui Penrod, Lady Agatha, o face pe Amber să-și pună întrebări cu privire la caracterul lui, ea își părăsește logodnicul și pleacă în sălbăticia Abisiniei cu sora ei geamănă, Saffron, și cu soțul aventurier al acesteia, Ryder Courtney. Având ca plan să deschidă o mină de argint, cei trei fac o călătorie primejdioasă spre noua capitală Addis Abeba, unde sunt primiți de Menelik, Regele regilor. Însă Italia are planuri pentru Abisinia și există zvonuri că ar exista planul unei invazii… Penrod încearcă să-și uite durerea în cafenelele de opiu din oraș și se afundă tot mai tare în nebunia drogului. Salvat de prietenul său, Lorenzo De Fonseca, aflat acum în armata italiană, Penrod își revine și își recapătă forțele, plin de dorința de a schimba situația pe frontul din Abisinia. Cu nori de furtună adunați deasupra lor și aflându-se în taberele opuse ale războiului, vor putea oare Penrod și Amber să-și găsească drumul înapoi unul spre celălalt – împotriva tuturor sorților? |
Barcode/Nr. Inventar | Număr/Ediție | Localizare | Regim resursa | Disponibil | Cota | |
---|---|---|---|---|---|---|
1. | 1056174 / 1056174 | SA | Împrumut | Nu | 821.111-31/ S64 | |
2. | 1056173 / 1056173 | SA | Împrumut | Da | 821.111-31/ S64 | |
3. | 1056172 / 1056172 | F6 | Împrumut | Nu | 821.111-31/ S64 | |
4. | 1056171 / 1056171 | F4 | Împrumut | Da | 821.111-31/ S64 | |
5. | 1056170 / 1056170 | F3 | Împrumut | Da | 821.111-31/ S64 | |
6. | 1056169 / 1056169 | F2 | Împrumut | Nu | 821.111-31/ S64 | |
7. | 1056168 / 1056168 | F1 | Împrumut | Da | 821.111-31/ S64 | |
8. | 1056167 / 1056167 | D | Împrumut la sala de lectură | Da | II 97108 |
Gestiune | Regim imprumut | Ex. | Acțiune |
---|---|---|---|
D | Împrumut la sala de lectură | 1 |
|
F1 | Împrumut | 1 |
|
F3 | Împrumut | 1 |
|
F4 | Împrumut | 1 |
|
SA | Împrumut | 1 |
|