Ode à la bien-aimée et autres poèmes = Odă celei mult-iubite şi alte poeme

Autor chat
Editura Institutul European chat
Loc publicare Iaşi
An 2021
Subiect lit. greacă veche - poeme chat
ISBN 9786062403157
Note Text paralel în limbile franceză și română

II 94703

Sappho
    Ode à la bien-aimée et autres poèmes = Odă celei mult-iubite şi alte poeme / Sappho ; traducere, cuvânt înainte şi note de Marius Romila.- Ed. bilingvă.- Iaşi : Institutul European , 2021.
    98 p. : il..- (Opera Magna ; 24).    
    Text paralel în limbile franceză și română
    Conform studiilor Renatei Schlesier, profesor de istoria religiilor la Universitatea Libera din Berlin, Sappho a folosit in poezia sa mai multe nume de femei - autorul german contestand ideea ce predomina si astazi in studii, ca insotitoarele poetei antice erau doar educate de aceasta in vederea unor casatorii respectabile. Numele identificate in poezia sapphica se impart in patru categorii: nume comune grecesti ale acelei perioade, nume abstracte, porecle si nume mitologice. Renate Schlesier releva in eseul sau ca, in conformitate cu conventiile Greciei Antice, utilizarea acestor patru categorii de nume denota faptul ca femeile mentionate erau de fapt curtezane. Aceasta explica si utilizarea de catre ea a termenului de hetairai, pentru companioanele ei. Capata sens in acest context si accentul pus de Sappho in poemele sale pe frumusetea feminina, seductie si abilitati muzicale, dar si micile reprosuri sau rivalitati. Marius Romila.
    ISBN 9786062403157

    I Romila, Marius(pref.)

    1. lit. greacă veche - poeme

821.14'02-1=133.1=135.1
082.1Opera Magna


299 __ $aOde à la bien-aimée et autres poèmes = Odă celei mult-iubite şi alte poeme
955 __ $a1
200 __ $aOde à la bien-aimée et autres poèmes $dOdă celei mult-iubite şi alte poeme $fSappho $gtraducere, cuvânt înainte şi note de Marius Romila $bCarte tipărită
700 __ $aSappho
702 __ $aRomila, Marius $4trad. $4pref.
010 __ $a9786062403157
035 __ $aII 94703
675 __ $a821.14'02-1=133.1=135.1
675 __ $a082.1Opera Magna
686 __ $a821
608 __ $amonografie
606 __ $alit. greacă veche - poeme
101 __ $afre; rum
205 __ $aEd. bilingvă
210 __ $aIaşi $cInstitutul European $d2021
215 __ $a98 p. $cil.
225 __ $aOpera Magna $v24
830 __ $a821.14-1/ S22
300 __ $aText paralel în limbile franceză și română
330 __ $aConform studiilor Renatei Schlesier, profesor de istoria religiilor la Universitatea Libera din Berlin, Sappho a folosit in poezia sa mai multe nume de femei - autorul german contestand ideea ce predomina si astazi in studii, ca insotitoarele poetei antice erau doar educate de aceasta in vederea unor casatorii respectabile. Numele identificate in poezia sapphica se impart in patru categorii: nume comune grecesti ale acelei perioade, nume abstracte, porecle si nume mitologice. Renate Schlesier releva in eseul sau ca, in conformitate cu conventiile Greciei Antice, utilizarea acestor patru categorii de nume denota faptul ca femeile mentionate erau de fapt curtezane. Aceasta explica si utilizarea de catre ea a termenului de hetairai, pentru companioanele ei. Capata sens in acest context si accentul pus de Sappho in poemele sale pe frumusetea feminina, seductie si abilitati muzicale, dar si micile reprosuri sau rivalitati. Marius Romila
Barcode/Nr. Inventar Număr/Ediție Localizare Regim resursa Disponibil Cota
1. 1037364 / 1037364 F6 Împrumut Da 821.14-1/ S22
2. 1037363 / 1037363 F4 Împrumut Da 821.14-1/ S22
3. 1037362 / 1037362 F3 Împrumut Da 821.14-1/ S22
4. 1037361 / 1037361 F2 Împrumut Da 821.14-1/ S22
5. 1037360 / 1037360 F1 Împrumut Da 821.14-1/ S22
6. 1037359 / 1037359 SA Împrumut Da 821.14-1/ S22
7. 1037358 / 1037358 SA Împrumut Da 821.14-1/ S22
8. 1037357 / 1037357 D Împrumut la sala de lectură Da II 94703
Gestiune Regim imprumut Ex. Acțiune
D Împrumut la sala de lectură 1
F1 Împrumut 1
F2 Împrumut 1
F3 Împrumut 1
F4 Împrumut 1
F6 Împrumut 1
SA Împrumut 2

Disponibile: 9

Lăsați un comentariu