ISBN | |
Număr ISBN | 9786065791800 |
Alt sistem de control al numerelor | |
Cotă | III 33734 |
Limba resursei | |
Limba textului | rum ; gre |
Titlu / Menţiuni de responsabilitate | |
Titlu | Manual de greacă biblică |
Desemnarea gen. a materialului | Carte tipărită |
Prima menţ. de resp. | Constantin Georgescu |
Publicare, distribuţie | |
Loc publicare | București |
Editura | Nemira |
Data publicării | 2011 |
Locul tipăririi | Bucureşti |
Numele tipografiei | Monitorul Oficial |
Descriere fizică | |
Desemnarea specifica a mat. | 340 p. |
Alte detalii fizice | il., tab. |
Titlu | |
Titlu | Manual de greacă biblică |
Notă de rezumat/abstract | |
Abstract/Sumar | Această carte a fost scrisă pentru şi cu gândul la tine, care iubeşti adevărul, preţuieşti libertatea şi vrei să fii cât mai aproape de Cuvântul lui Dumnezeu. Nimic din cuprinsul ei nu are alt scop decât cel de a te ajuta în drumul tău spre cunoaştere şi credinţă. Or, dacă vrei să apuci pe acest drum sau deja te afli pe el, greaca nu poate fi ignorată, pentru că ea este limba în care au fost traduse pentru prima oară scripturile Vechiului Testament şi scrise cărţile Noului Testament, limba în care creştinismul a fost modelat şi cu ajutorul căreia a devenit o religie universală. Cea mai tradusă carte din lume te aşteaptă să o citeşti în original. Biblia e vie. Prezentul MANUAL DE GREACĂ BIBLICĂ: •nu presupune cunoştinţe anterioare de limba greacă; informaţiile sunt prezentate de la simplu la complex, în mod intuitiv şi atractiv, de la alfabet şi până la particularităţile textului biblic; •foloseşte un limbaj accesibil şi concis, explicând - fără să evite - termenii specializaţi; •împărţit în 28 de capitole, poate fi folosit atât ca suport de curs, sub îndrumarea unui profesor, cât şi în studiul individual; •combină, într-un singur volum, avantajele unei gramatici descriptive, ale unei metode tradiţionale şi ale instrumentelor auxiliare pentru învăţarea lexicului grec; •te ajută să reţii cele mai frecvente cuvinte ale Noului Testament (91,99% din totalul ocurenţelor); •include exerciţii elementare de gramatică greacă, dar şi de traducere din Septuaginta şi din Noul Testament; •cuprinde numeroase tabele şi anexe, proiectate pentru acces rapid şi practic, plus o bibliografie modernă de referinţă. |
Vedetă de subiect ca subiect | |
Subiect | limba greacă biblică |
Caracteristicile rubricii | |
Element de intrare | curs universitar |
Număr (indice) CZU | |
Număr (indice) CZU | 811.14'03(075.8) |
Alte clasificări | |
Alte clasificări - Numărul clasei | 80/811 |
Nume de persoană / resp. intelectuală primară | |
Autor principal | Georgescu, Constantin (prof.univ.) |
Indici CZU | |
Indice de bază CZU | 811.14 |
(075.8) | |
'03 |
Barcode/Nr. Inventar | Număr/Ediție | Localizare | Regim resursa | Disponibil | Cota | |
---|---|---|---|---|---|---|
1. | 897138 / 0897138 | SA | Împrumut | Da | 811.14/ G32 | |
2. | 897137 / 0897137 | D | Împrumut la sala de lectură | Da | III 33734 |
Gestiune | Regim imprumut | Ex. | Acțiune |
---|---|---|---|
D | Împrumut la sala de lectură | 1 |
|
SA | Împrumut | 1 |
|