Introducere în teologia ortodoxă

Autor chat
Editura Doxologia chat
Loc publicare Iași
An 2014
Subiect teologie domnatică chat
biserica ortodoxă răsăriteană chat
ISBN 9786066663113
Note Bibliografie p. 251-261

III 35075

Louth, Andrew
    Introducere în teologia ortodoxă / pr. Andrew Louth ; traducere din limba engleză Dragoș Mîrșanu.- Iași : Doxologia , 2014.
    282 p..- (Patristica. Studii).    
    Bibliografie p. 251-261
    A traduce în limba română cartea mea Introducere în teologia ortodoxă ar putea părea un exemplu remarcabil despre cum „să aduci bufnițe la Atena” (adică „să cari pietre la munte” sau, așa cum spunem noi în limba engleză, cumva anacronic în ziua de astăzi, „să aduci cărbuni la Newcastle”). O introducere în teologia ortodoxă nu le este necesară românilor, căci ei trăiesc această Tradiție de veacuri. A sublinia acest lucru este important pentru mine, în primul rând pentru că am învățat atât de mult de la români și de la Bisericalor în cei douăzeci și cinci de ani de când sunt ortodox; am vizitat România de mai multe ori și sunt profund îndatorat pentru ospitalitatea cu care am fost primit. Îmi amintesc cu deosebită recunoștință de ziua în care am avut prilejul să-l întâlnesc și să vorbesc cu părintele Teofil (Părăian) și am învățat multe, de asemenea, din scrierile părintelui Cleopa disponibile în limba engleză. De fapt, întâlnirea mea cu Biserica Română datează din perioada când eram anglican, căci, probabil cândva prin anii ’70, l-am ascultat pe părintele Stăniloae susținând o conferință neoficială la Oxford; îmi amintesc că am fost deosebit de mișcat, deopotrivă de ceea ce a spus și de felul prezentării sale. Astfel, sper că românii vor primi această carte tradusă în limba lor ca pe un dar, un act de mulțumire pentru tot ceea ce am învățat de la ei. - Autorul.
    ISBN 9786066663113

    I Mîrșanu, Dragoș(trad.)

    1. teologie domnatică
    2. biserica ortodoxă răsăriteană

23:281.5
082.1Patristica. Studii


010 __ $a9786066663113
035 __ $aIII 35075
101 0_ $arum
200 0_ $aIntroducere în teologia ortodoxă $bCarte tipărită $fpr. Andrew Louth $gtraducere din limba engleză Dragoș Mîrșanu
210 ## $aIași $cDoxologia $d2014
215 __ $a282 p.
225 0_ $aPatristica. Studii $h11
299 __ $aIntroducere în teologia ortodoxă
300 __ $aBibliografie p. 251-261
330 __ $aA traduce în limba română cartea mea Introducere în teologia ortodoxă ar putea părea un exemplu remarcabil despre cum „să aduci bufnițe la Atena” (adică „să cari pietre la munte” sau, așa cum spunem noi în limba engleză, cumva anacronic în ziua de astăzi, „să aduci cărbuni la Newcastle”). O introducere în teologia ortodoxă nu le este necesară românilor, căci ei trăiesc această Tradiție de veacuri. A sublinia acest lucru este important pentru mine, în primul rând pentru că am învățat atât de mult de la români și de la Bisericalor în cei douăzeci și cinci de ani de când sunt ortodox; am vizitat România de mai multe ori și sunt profund îndatorat pentru ospitalitatea cu care am fost primit. Îmi amintesc cu deosebită recunoștință de ziua în care am avut prilejul să-l întâlnesc și să vorbesc cu părintele Teofil (Părăian) și am învățat multe, de asemenea, din scrierile părintelui Cleopa disponibile în limba engleză. De fapt, întâlnirea mea cu Biserica Română datează din perioada când eram anglican, căci, probabil cândva prin anii ’70, l-am ascultat pe părintele Stăniloae susținând o conferință neoficială la Oxford; îmi amintesc că am fost deosebit de mișcat, deopotrivă de ceea ce a spus și de felul prezentării sale. Astfel, sper că românii vor primi această carte tradusă în limba lor ca pe un dar, un act de mulțumire pentru tot ceea ce am învățat de la ei. - Autorul
606 __ $ateologie domnatică
606 __ $abiserica ortodoxă răsăriteană
608 __ $amonografie
675 __ $a23:281.5
675 __ $a082.1Patristica. Studii
686 __ $a2
700 _0 $aLouth, Andrew
702 _0 $4trad. $aMîrșanu, Dragoș
975 00 $a23 $a:281.5
975 00 $a082.1
Barcode/Nr. Inventar Număr/Ediție Localizare Regim resursa Disponibil Cota
1. 951632 / 0951632 SA Împrumut Da 23/ L80
2. 951631 / 0951631 SA Împrumut Da 23/ L80
3. 951630 / 0951630 F6 Împrumut Da 23/ L80
4. 951629 / 0951629 F6 Împrumut Da 23/ L80
5. 951628 / 0951628 F4 Împrumut Da 23/ L80
6. 951627 / 0951627 F3 Împrumut Da 23/ L80
7. 951626 / 0951626 F2 Împrumut Da 23/ L80
8. 951625 / 0951625 F1 Împrumut Da 23/ L80
9. 951624 / 0951624 D Împrumut la sala de lectură Da III 35075
Gestiune Regim imprumut Ex. Acțiune
D Împrumut la sala de lectură 1
F1 Împrumut 1
F2 Împrumut 1
F3 Împrumut 1
F4 Împrumut 1
F6 Împrumut 2
SA Împrumut 2

Disponibile: 9

Lăsați un comentariu