Alt sistem de control al numerelor | |
Cotă | II 98534 |
Titlu | |
Titlu | Casa destinului : [roman] |
[nedefinit] | 1 |
Titlu / Menţiuni de responsabilitate | |
Titlu | Casa destinului |
Desemnarea gen. a materialului | Carte tipărită |
Alte informaţii la titlu | [roman] |
Prima menţ. de resp. | Jessie Burton |
Urm. menţ. de responsabilitate | traducere din limba engleză și note de Elena Drăgușin-Richard |
Alte variante de titlu | |
Variante de titlu | The House of Fortune (tit. orig.) |
Nume de persoană / resp. intelectuală primară | |
Autor principal | Burton, Jessie |
Nume de persoană / resp. intelectuală secundară | |
Cod de legătură | trad. |
Autor secundar | Drăgușin-Richard, Elena |
ISBN | |
Număr ISBN | 9786060972969 |
Număr (indice) CZU | |
Număr (indice) CZU | 821.111-31=135.1 |
082.1Raftul Denisei | |
Alte clasificări | |
Alte clasificări - Numărul clasei | 821 |
Caracteristicile rubricii | |
Element de intrare | monografie |
Vedetă de subiect ca subiect | |
Subiect | lit. engl. - roman |
Limba resursei | |
Limba textului | rum |
Publicare, distribuţie | |
Loc publicare | București |
Locul tipăririi | București |
Editura | Humanitas |
Numele tipografiei | Livco Design |
Data publicării | 2023 |
Descriere fizică | |
Desemnarea specifica a mat. | 370 p. |
Serii | |
Titlul seriei | Raftul Denisei |
Notă generală | |
Textul notei | Tit. orig.(eng): The House of Fortune |
Notă de rezumat/abstract | |
Abstract/Sumar | Amsterdamul anului 1705. Thea Brandt împlinește optsprezece ani, iar viața cea nouă la care râvnise o așteaptă cu brațele deschise. Bărbatul pe care-l iubește, un talentat pictor de decoruri de teatru, îi răspunde cu aceeași pasiune, dar în casa de pe Herengracht atmosfera este apăsătoare, și din toate colțurile pândesc numai mistere. De ziua Theei, secretele trecutului copleșesc prezentul, iar miniaturile reapar – cele vechi, păstrate de Nella Brandt pentru nepoata ei, dar și altele noi, destinate Theei. Însă tânăra nu le cunoaște puterea, și nimeni nu i-a povestit despre ele, la fel cum nici ea n-a suflat o vorbă despre scrisorile de amenințare pe care le primește. Atât iubirea, cât și onoarea îi sunt în pericol. Pare că viața familiei Brandt este din nou în mâinile miniaturistei, care testează fidelități, sfidează prejudecăți și anunță o libertate la care visează cu toții. |
Barcode/Nr. Inventar | Număr/Ediție | Localizare | Regim resursa | Disponibil | Cota | |
---|---|---|---|---|---|---|
1. | 1064314 / 1064314 | SA | Împrumut | Da | 821.111-31/ B95 | |
2. | 1064313 / 1064313 | SA | Împrumut | Da | 821.111-31/ B95 | |
3. | 1064312 / 1064312 | F6 | Împrumut | Da | 821.111-31/ B95 | |
4. | 1064311 / 1064311 | F4 | Împrumut | Da | 821.111-31/ B95 | |
5. | 1064310 / 1064310 | F3 | Împrumut | Nu | 821.111-31/ B95 | |
6. | 1064309 / 1064309 | F2 | Împrumut | Da | 821.111-31/ B95 | |
7. | 1064308 / 1064308 | F1 | Împrumut | Da | 821.111-31/ B95 | |
8. | 1064307 / 1064307 | D | Împrumut la sala de lectură | Da | II 98534 |
Gestiune | Regim imprumut | Ex. | Acțiune |
---|---|---|---|
D | Împrumut la sala de lectură | 1 |
|
F1 | Împrumut | 1 |
|
F2 | Împrumut | 1 |
|
F4 | Împrumut | 1 |
|
F6 | Împrumut | 1 |
|
SA | Împrumut | 2 |
|