Alt sistem de control al numerelor | |
Cotă | II 95163 |
Titlu | |
Titlu | 180 de secunde |
[nedefinit] | 1 |
Titlu / Menţiuni de responsabilitate | |
Titlu | 180 de secunde |
Prima menţ. de resp. | Jessica Park |
Urm. menţ. de responsabilitate | traducere din limba engleză de Oana Badea |
Desemnarea gen. a materialului | Carte tipărită |
Alte variante de titlu | |
Variante de titlu | 180 Seconds (tit. orig.) |
Nume de persoană / resp. intelectuală primară | |
Autor principal | Park, Jessica |
Nume de persoană / resp. intelectuală secundară | |
Autor secundar | Badea, Oana |
Cod de legătură | trad. |
ISBN | |
Număr ISBN | 9786069490488 |
Număr (indice) CZU | |
Număr (indice) CZU | 821.111(73)-31=135.1 |
082.1Forteen | |
Alte clasificări | |
Alte clasificări - Numărul clasei | 821 |
Caracteristicile rubricii | |
Element de intrare | monografie |
Vedetă de subiect ca subiect | |
Subiect | lit. amer. - roman pentru tineret |
Limba resursei | |
Limba textului | rum |
Publicare, distribuţie | |
Loc publicare | București |
Editura | Booklet |
Data publicării | 2021 |
Descriere fizică | |
Desemnarea specifica a mat. | 350 p. |
Serii | |
Titlul seriei | Forteen |
Note generale de catalogare | |
Textul notei | 821.111(73)-31/ P35 |
Notă generală | |
Textul notei | Tit. orig. (eng): 180 Seconds |
Notă de rezumat/abstract | |
Abstract/Sumar | Unii trăiesc o viață întreagă fără să-și schimbe vreodata felul de a vedea lucrurile. Lui Allison nu îi trebuie decât 180 de secunde. După o copilărie plină de incertitudini și o adolescență solitara, Allison nu crede în atașamente sincere și e hotărâtă să-i țină la distanță pe colegii ei de facultate. Dar, într-o zi, se vede antrenată fără voia ei într-un experiment social din preajma campusului și se pomenește în fața unei mulțimi, obligată să mențină contactul vizual cu un străin timp de 180 de secunde. Ceea ce urmează îi va zgudui pe amândoi. |
Barcode/Nr. Inventar | Număr/Ediție | Localizare | Regim resursa | Disponibil | Cota | |
---|---|---|---|---|---|---|
1. | 1038233 / 1038233 | SA | Împrumut | Da | 821.111(73)-31/ P35 | |
2. | 1038232 / 1038232 | SA | Împrumut | Da | 821.111(73)-31/ P35 | |
3. | 1038231 / 1038231 | F6 | Împrumut | Da | 821.111(73)-31/ P35 | |
4. | 1038230 / 1038230 | F6 | Împrumut | Da | 821.111(73)-31/ P35 | |
5. | 1038229 / 1038229 | F4 | Împrumut | Da | 821.111(73)-31/ P35 | |
6. | 1038228 / 1038228 | F4 | Împrumut | Da | 821.111(73)-31/ P35 | |
7. | 1038227 / 1038227 | F3 | Împrumut | Da | 821.111(73)-31/ P35 | |
8. | 1038226 / 1038226 | F3 | Împrumut | Da | 821.111(73)-31/ P35 | |
9. | 1038225 / 1038225 | F2 | Împrumut | Da | 821.111(73)-31/ P35 | |
10. | 1038224 / 1038224 | F2 | Împrumut | Da | 821.111(73)-31/ P35 | |
11. | 1038223 / 1038223 | F1 | Împrumut | Da | 821.111(73)-31/ P35 | |
12. | 1038222 / 1038222 | F1 | Împrumut | Da | 821.111(73)-31/ P35 | |
13. | 1038221 / 1038221 | D | Împrumut la sala de lectură | Da | II 95163 |
Gestiune | Regim imprumut | Ex. | Acțiune |
---|---|---|---|
D | Împrumut la sala de lectură | 1 |
|
F1 | Împrumut | 2 |
|
F2 | Împrumut | 2 |
|
F3 | Împrumut | 2 |
|
F4 | Împrumut | 2 |
|
F6 | Împrumut | 2 |
|
SA | Împrumut | 2 |
|